Kanada schreibt man mit k nicht mit cMelbourne hat geschrieben:Ich als Canada-Fan würde Canada noch als Land haben wollen.
Canada
1. Toronto -> internat.
2. Vancouver -> national
3. Montreal -> national
New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
- Darth Ironwulf
- Hall of Fame
- Beiträge: 327
- Registriert: 18. März 2010 11:35
- Wohnort: Bayern
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Erst einen Tag dabei und schon auf dem besten Weg sich unbeliebt zu machen.
English schreibt man Kanada mit C, nur zur Info.
mfg Darth Ironwulf
English schreibt man Kanada mit C, nur zur Info.
mfg Darth Ironwulf
Humor haben bedeutet, sich auch mal selbst auf den Arm nehmen zu können
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Und seit wann werden für ein in Deutschland, auf Deutsch (nehem' ich einfach mal an) entwickeltes Spiel die englischen Schreibweisen verwendet? Dazu kommt noch, dass es hier einen speziellen Englischen Bereich gibt und somit das hier die deutsche Abteilung ist.
Bisher hat ja auch niemand Cairo, Francfort oder Spania geschrieben...
Bisher hat ja auch niemand Cairo, Francfort oder Spania geschrieben...
- Darth Ironwulf
- Hall of Fame
- Beiträge: 327
- Registriert: 18. März 2010 11:35
- Wohnort: Bayern
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Es ist wohl jedem selbst überlassen wie er was schreibt. Es könnte aber sein, das sich
Melbourne sehr oft im englischsprachigen Raum aufhält oder sogar dort wohnt.
Da wäre es nicht verwunderlich wenn er Länder und Städtenamen in der englischen
Schreibweise schreibt. Auf alle Fälle finde ich so ein oberlehrerhaftes Verhalten von
einem Forenneuling unpassend, zumal seine eigene Grammatik auch nicht das gelbe
vom Ei ist. Lies mal seine Post's dann weißt du was ich meine.
mfg Darth Ironwulf
Melbourne sehr oft im englischsprachigen Raum aufhält oder sogar dort wohnt.
Da wäre es nicht verwunderlich wenn er Länder und Städtenamen in der englischen
Schreibweise schreibt. Auf alle Fälle finde ich so ein oberlehrerhaftes Verhalten von
einem Forenneuling unpassend, zumal seine eigene Grammatik auch nicht das gelbe
vom Ei ist. Lies mal seine Post's dann weißt du was ich meine.
mfg Darth Ironwulf
Humor haben bedeutet, sich auch mal selbst auf den Arm nehmen zu können
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
tut mir leid, normal hasse ich solche "ich muss andere unbedingt ausbessern" Posts, aber wenn du das schon machst, solltest vorher überlegen was du schreibstpool hat geschrieben: Bisher hat ja auch niemand Cairo, Francfort oder Spania geschrieben...
1. soviel ich weiß, bleibt Frankfurt im Englischen Frankfurt
2. Spania? ich denke man sagt noch immer Spain auf Englisch
3. wen interessiert´s ob jmd. die englischen Namen verwendet, wens dem jenigen so besser gefällt und jeder weiß was gemeint ist...
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Francfort ist die französische schreibweise
Spania war die Provinz aus der Spanien entstanden ist wenn ich mich recht entsinne. (Geschichte auf Englisch ist zu lang her )
Spania war die Provinz aus der Spanien entstanden ist wenn ich mich recht entsinne. (Geschichte auf Englisch ist zu lang her )
-
- Tourist
- Beiträge: 3
- Registriert: 5. September 2011 14:07
- Wohnort: Bezirk Mödling
- Kontaktdaten:
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Hallo, das ist mein erster Post hier, also verzeiht bitte wenn etwas bereits beantwortet wurde (meine Suche hat dazu nichts ergeben).
Wenn ich das richtig verstanden habe, kann man keinen internationalen Flughafen als Startflughafen auswählen, wenn ihm keine nationalen Flughäfen zugeteilt wurden, richtig? Sprich: Sollte ein Land wie Sri Lanka (frei aus der Luft gegriffen) nur einen internationalen, aber keinen nationalen Flughafen haben, so kann ich den Internationalen nicht als Startflughafen auswählen? Sollte dem so sein, erschließt sich mir der Sinn des ganzen nicht wirklich. Welchen Grund hat das?
Übrigens sind für mich Wien und Innsbruck must-haves, aber das nur mal so am Rande. Im übrigen viel Glück an b-alive!
EDIT: Mir wäre keine Sprache bekannt in der Spanien als Spania bezeichnet wird. Englisch: Spain ; Spanisch: España
Wenn ich das richtig verstanden habe, kann man keinen internationalen Flughafen als Startflughafen auswählen, wenn ihm keine nationalen Flughäfen zugeteilt wurden, richtig? Sprich: Sollte ein Land wie Sri Lanka (frei aus der Luft gegriffen) nur einen internationalen, aber keinen nationalen Flughafen haben, so kann ich den Internationalen nicht als Startflughafen auswählen? Sollte dem so sein, erschließt sich mir der Sinn des ganzen nicht wirklich. Welchen Grund hat das?
Übrigens sind für mich Wien und Innsbruck must-haves, aber das nur mal so am Rande. Im übrigen viel Glück an b-alive!
EDIT: Mir wäre keine Sprache bekannt in der Spanien als Spania bezeichnet wird. Englisch: Spain ; Spanisch: España
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
Das bestätigt mir wieder mal, dass ich Französisch nicht mag ^^Arvalos hat geschrieben:Francfort ist die französische schreibweise
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
ähm... nein. Es gibt da sowas wie Konventionen, Orthografie und Grammatik?Darth Ironwulf hat geschrieben:Es ist wohl jedem selbst überlassen wie er was schreibt.
Glaub mir, ich habe mehr überlegt, als du.Shifty20 hat geschrieben: aber wenn du das schon machst, solltest vorher überlegen was du schreibst
Wer sagt denn, dass ich nur Englisch kann?Shifty20 hat geschrieben:
1. soviel ich weiß, bleibt Frankfurt im Englischen Frankfurt
2. Spania? ich denke man sagt noch immer Spain auf Englisch
3. wen interessiert´s ob jmd. die englischen Namen verwendet, wens dem jenigen so besser gefällt und jeder weiß was gemeint ist...
Francfort ist die spanische Schreibweise von Frankfurt und Spania ist die norwegische Bezeichnung für Spanien. Das nächste mal schreibe ich von Tyskland und Aquisgrán. Das gefällt mir besser und es weiß ja sowieso jeder was gemeint ist.
Was ich nicht kenne, gibt es nicht.Revilo hat geschrieben: Mir wäre keine Sprache bekannt in der Spanien als Spania bezeichnet wird.
So und da wir jetzt geklärt haben, dass englische Schreibweisen, die von der Deutschen abweichen, im Deutschen falsch sind und man daher durchaus auch im ersten Post mit dem Finger drauf zeigen darf, können wir ja wieder zurück zum eigentlichen Thema
Re: New York, Rio, Tokyo,... ( Das neue Flughafensystem )
na siehst, hab ich wieder was gelerntFrancfort ist die spanische Schreibweise von Frankfurt und Spania ist die norwegische Bezeichnung für Spanien. Das nächste mal schreibe ich von Tyskland und Aquisgrán. Das gefällt mir besser und es weiß ja sowieso jeder was gemeint ist.
wird.
So und da wir jetzt geklärt haben, dass englische Schreibweisen, die von der Deutschen abweichen, im Deutschen falsch sind und man daher durchaus auch im ersten Post mit dem Finger drauf zeigen darf, können wir ja wieder zurück zum eigentlichen Thema
sry, dachte wir reden von den englischen Übersetzungen